<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d1364390527892161647\x26blogName\x3d%C2%A0\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dBLUE\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://bprmadeira4.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3dpt_PT\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://bprmadeira4.blogspot.com/\x26vt\x3d8828838614605016208', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

  

 

 
 

ë Antologia de Mário de Sá-Carneiro

quarta-feira, 30 de julho de 2008
Uma antologia bilingue de 23 poemas de Mário de Sá-Carneiro, organizada e «transcrita» pelo poeta e músico uruguaio Washington Benavides, na própria expressão deste, foi publicada em Montevideu, numa edição patrocinada pela Embaixada de Portugal e o Instituto Camões.

"«Passar em revista a obra de Sá-Carneiro em verso é depararmo-nos a cada passo com um mundo alucinatório em que se cruzam Salomé e um castelo de Espanha, os cafés parisienses e as suas mesas cativantes e traiçoeiras, mulheres reais e femmes fatales, e sempre a auto-sátira, implacável, dentro de uma poesia que descola do simbolismo para internar-se na modernidade e na vanguarda», escreve na introdução Washington Benavides".

Fonte: Instituto Camões Portugal - Ministério dos Negócios Estrangeiros


Etiquetas: ,